Isaiah 65:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Impisi lewundlu kuzakudla ndawonye, lesilwane sizakudla utshani njengenkomo, kodwa inyoka izakudla uthuli. Kaziyikulimaza kumbe zibhubhise kuyo yonke intaba yami engcwele,” kutsho uThixo.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Ipisi nemvu zizakudla ndawonye, ibhubezi lidle utjani njengekomo, ithuli libe kukudla kwenyoka. Angeze zalimaza namkha zitjhabalalise kiyo yoke intabami ecwengileko.” Watjho njalo-ke uSomnini.
Ndebele Bible - 2010
Impisi lewundlu, itsho iN.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Impisi izakudla ndawonye lewundlu, lesilwane sidle amahlanga njengenkomo, lothuli lube yikudla kwenyoka. Kaziyikulimaza, zibhubhise, entabeni yami yonke engcwele, itsho i Nkosi.