Jeremiah 35:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
‘UJehonadabi indodana kaRekhabi walaya amadodana akhe ukuba anganathi iwayini, njalo umlayo lo wagcinwa. Kuze kube lamhla iwayini kabalinathi ngoba balalela umlayo kakhokho wabo. Kodwa mina sengakhuluma lani njalonjalo, kodwa kalingilalelanga.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
UJonadaba umsa kaRekabi wayala abalandeli bakhe kobana bangaseli iwayini. Nje-ke umyalo lowo bawugcinile. Bekube namhlanje abaliseli iwayini ngombana balalela umyalo womsunguli wesiqhema sabo. Mina ngikhulume nani imini yoke kodwana khonapho azange beningilalele.
Ndebele Bible - 2010
Aqiniswa amazwi kaJonadabi, indodana kaRekabi, awalaya abantwana bakhe ukuthi banganathi iwayini; ngoba kaba li nathanga kuze kube lamuhla, ngoba bawulalele umlayo kayise. Lami ngikhulumile kini ngivuke ngovivi ngikhuluma, kodwa kalingilalelanga.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Ugciniwe umlayo uJonadabi indodana kaRekabi awunika amadodana akhe wokuthi anganathi iwayini; kuze kube lamuhla kawalinathi, ngoba awulalele umlayo kayise. Lami ngikhulumile kini ngivuke ngovivi ngikhuluma, kodwa kalingilalelanga.