Joshua 8:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Bonke abako-Israyeli, abezizweni labayinzalo yalelolizwe, labadala babo, iziphathamandla labahluleli babemi emaceleni womabili omtshokotsho wesivumelwano sikaThixo bekhangelane lalabo ababelithwele, abaphristi, ababengabaLevi. Ingxenye yabantu yema phambi kwentaba yeGerizimu kwathi eyinye ingxenye yema phambi kwentaba ye-Ebhali, njengokulaya kukaMosi inceku kaThixo owayelaye ukuthi kubusiswe abantu bako-Israyeli.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
Woke ama-Israyeli, abaphathi, iinkhulu nabagwebi bawo, okutjho boke bendabuko kanye neenkhonzi, bajama ngapha nangapha komfaji ngaphambi kwabaphristi bamaLevi abathwala umfaji wesivumelwano sakaSomnini. Ingcenye yabo yaba ngaphambi kwentaba yeGerizimu enye yaba ngaphambi kwentaba ye-Ebali kobana kube kubusiswa kwama-Israyeli njengombana uMosi inceku kaSomnini ayala phambilini.
Ndebele Bible - 2010
UIsrayeli wonke-ke, labadala babo, lezinduna, labahluleli babo, bema ngapha langapha komtshokotsho, beqondene labapristi, amaLevi.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
UIsrayeli wonke-ke, labadala babo, lezinduna, labahluleli babo, bema ngapha langapha komtshokotsho, beqondene labapristi, amaLevi, abathwala umtshokotsho wesivumelwano se Nkosi, owezizwe njengowokuzalwa. Ingxenye eyodwa kwezimbili yabo imaqondana lentaba yeGerizimi, lengxenye eyodwa kwezimbili yabo maqondana lentaba yeEbhali, njengokulaya kukaMozisi inceku ye Nkosi, ukubusisa abantu bakoIsrayeli kuqala.