Matthew 23:37 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Ndebele 2003 BEN (IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele)
Jerusalema, Jerusalema, wena obulala abaphrofethi, ubakhande ngamatshe labo abathunywe kuwe, sekukanengi ngiloyisa ukuqoqa ndawonye abantwabakho, njengesikhukhukazi siqoqa amatsiyane aso ngaphansi kwamaphiko aso, kodwa wena wawungathandi.
Ndebele Bible (SND) 2012 (IsiNdebele 2012 Translation)
“Jerusalema, Jerusalema, wena obulele abaphorofidi, godu wakhanda ngamatje labo abathunywe kuwe, kukangaki ngifuna ukubuthelela abantwabakho njengesikhukhukazi sibuthelela amadzinyanaso ngaphasi kweempiko zaso, kodwana azange ungivumele.
Ndebele Bible - 2010
Jerusalema, Jerusalema.
Ndebele Bible 1978 (iBhayibhili Elingcwele 1978)
Jerusalema, Jerusalema, wena obulala abaprofethi njalo obakhanda ngamatshe labo abathunywe kuwe! Bengithanda kangakanani ukubuthela ndawonye abantwana bakho, njengesikhukhukazi sibuthela amatsiyane aso ngaphansi kwempiko, kodwa kalivumanga.