1 Samuel 20:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Chewa (Buku Loyera Catholic Edition - Chichewa)
Yonatani adamuuza kuti, “Sizingatero, suufa ai. Abambo anga sachita chilichonse, chachikulu kapena chaching'ono, osandiwuza. Tsono abambo anga angandibisire bwanji zimenezi? Si choncho ai.”
Chewa 1922 (Buku Lopatulika)
Namyankha, Usatero iai, sudzafa; ona, atate wanga sachita kanthu kakakulu kapena kakang'ono wosandidziwitsa ine; atate wanga adzandibisiranji chinthu chimenechi? Si kutero ai.
Chewa 2002 (Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero)
Yonatani anayankha kuti, “Sizitheka! Iwe sufa ayi! Taona abambo anga sachita chinthu chilichonse chachikulu kapena chachingʼono wosandiwuza ine. Tsopano abambo anga angandibisire bwanji zimenezi? Sichoncho ayi.”
Chewa Bible (BL) 1992 - Buku Lopatulika
Namyankha, Usatero iai, sudzafa; ona, atate, wanga sacita kanthu kakakuru kapena kakang'ono wosandidziwitsa ine; atate wanga adzandibisiranji cinthu cimeneci? Si kutero ai.