Acts 26:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Oromo Bible (Guji) 2007
Nuuti duudiin lafatti jinneerruun, afaan worra Yihudootaatiin qoonqoo, “Saa'ol! Saa'ol! Ati maaf ana miita? Sibiila mutaa yoo dhiitte ifuu miita’ jettu dhage'e.
Oromo Bible (KITAABA WAAQA) 2019
Nuuni ch'ufti lafati jinnaani anini qonqo toko ta afaani Ebraniatiini naani dubbatu d'agaye, ta Saulo, Saulo maafa na gaargalchita? Atini ka aka qotiyo ule nama oofu d'iitu, teete, d'ugaa d'iitu ufuma ufi balleesita naani jettu.
Oromo Bible (Kakuu Haaraaka) - No Year
Nuun cuftii lafa dhodhoomanaan anin qoonqoo tokko ta afaan Ibraayisxiitiin, ‘Saa'ol Saa'ol, maaf haatee na gaargalchita? Atin ka akka qotiyoo ulee nama oofu dhiittuu, teettee, dhugaa dhiittu ufumaa ufi balleesita’ naan jettu dhagaye.
Oromo Bible (Kitaaba Woyyuu) - No Year
Nu maruu hennaa lafatti gad kufne laagaa, ‹Saa'ol! Saa'ol! maaf na ariita? Yoo arfii sibiilaa kana mormite sitti jabaata› jedhu afaan Ibraayisxiitiin hennaa natti dubbatu dhagaye.
Oromo Bible (WAADAA LAMMATAA) 2013
Nu maruu hennaa lafati gad kufne, ‹Saa'ol! Saa'ol! maaf na ariita? Arfii sibiilaa kana yoo mormite sitti jabaata› laagaa jedhu afaan Ibiraayisixiitiin hennaa natti dubbatu dhagaye.
Oromo Bible (Waadaa Haarawa) - No Year
Marri keennaa lafa irratti kufnnee uduu jirru afaan worra Yihudotaatiin, ‹Saa'ol, Saa'ol! maali'iif ana ariitan? Qara bilayaa irra yoo dhaabatte mataa kee ni miita› qooniqqa jedhu, ni dhagaye.»
Oromo Gujiii (KITAABA WOYYICHA) - No Year
Nuuti duudiin lafatti jinneerruun, afaan worra Yihudootaatiin qoonqoo, ‹Saa'ol! Saa'ol! Ati maaf na miita? Sibiila mutaa yoo dhiitte ifuu miita› jettu dhage'e.