John 9:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Oromo Bible (Guji) 2007
Yesuus isaaniin, “Isin balloota adoo teetanee, silaa yakkaa hin qaddanuuyyu; amma ammoo hin dhaggina waan jettanuuf, isin yakkaameyyi'i” jedhe.
Oromo Bible (KITAABA WAAQA) 2019
Yesoni waan worraani jed'e, Yo isani sila balla taatani, daba inqabdani; ammo ammatana isani, Nu lafa agarra ufiini jetteeni, tanaafi dabi keesani injira jed'e.
Oromo Bible (Kakuu Haaraaka) - No Year
Yesus warraan, “Isan yo silaa ballaa taatan, cubbuu hinqabdan; ammoo ammatana isan, ‘Nu lafa agarra’ ufiin jettan; tanaaf cubbuun teessan isan irratti hafti” jedhe.
Oromo Bible (Kitaaba Woyyuu) - No Year
Yesuusillee akkana isaaniin jedhe, «Uduu worra ijaan hin argine taatanii silaa cubbuu isinitti hin ta'u; amma ammo hin argina jettan; cubbuun teessan ammo akkasumatti jiraatti» jedhe.
Oromo Bible (WAADAA LAMMATAA) 2013
Yesuusillee akkana isaaniin jedhe, «Ballaa uduu taatanii silaa cubbuu isinitti hin ta'u, amma ammoo hin argina jettan, cubbuun teessan ammoo akkasumatti jiraatti» jedhe.
Oromo Bible (Waadaa Haarawa) - No Year
Yesus'llee, «Jaamota uduu taataniitii ammoo uduu jiraataniitii cubbuu isinitti hin ta'uuyyu ture, amma garuu ni arginna waan jettaniif, cubbamoota taatanii ni hafittan» isaaniin jedhe.
Oromo Gujiii (KITAABA WOYYICHA) - No Year
Yesuus isaaniin, «Isin balloota adoo teetanee, silaa yakkaa hin qaddanuuyyu; amma ammoo hin dhaggina waan jettanuuf, isin yakkaameyyi'i» jedhe.