1 Corinthians 14:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Jak więc powinienem się zachować? Będę się modlił i śpiewał moim duchem, ale także umysłem!
Polish 2018
Jak to rozwiążę? Będę modlił się duchem, ale skorzystam też w modlitwie z rozumu; będę śpiewał duchem, lecz przy śpiewie wykorzystam też rozum.
Polish Gdansk
Cóż tedy jest? Będę się modlił duchem, będę się też modlił i wyrozumieniem; będę śpiewał duchem, będę też śpiewał i wyrozumieniem.
Polish Gdansk 2017
Cóż więc? Będę się modlił duchem, będę się też modlił i rozumem. Będę śpiewał duchem, będę też śpiewał i rozumem.
Polish NBG
Zatem, co się dzieje? Będę się modlił duchem, ale będę się także modlił rozumem; będę śpiewał duchem, ale będę także śpiewał rozumem.
Polish NPD
Jak więc taki człowiek powinien się zachować? Prywatnie niech modli się jak chce, swobodnie wyrażając głębiny swego ducha, lecz w zgromadzeniu niech modli się z rozmysłem! Prywatnie niech śpiewa Bogu z głębin swego ducha, lecz w zgromadzeniu niech śpiewa z rozmysłem!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Co zatem pozostaje? Będę modlił się duchem, ale także będę modlił się rozumem; będę śpiewał duchem, ale także będę śpiewał rozumem.
polish
Cóż tedy? Będę się modlił duchem, będę się modlił i rozumem; będę śpiewał duchem, będę też śpiewał i rozumem.