1 Corinthians 15:49 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Teraz jesteśmy podobni do ziemskiego Adama, ale będziemy podobni do niebiańskiego Chrystusa.
Polish 2018
I jak nosiliśmy obraz ziemskiego człowieka, tak też nośmy obraz niebieskiego.
Polish Gdansk
A jakośmy nosili wyobrażenie ziemskiego, tak też będziemy nosili wyobrażenie niebieskiego.
Polish Gdansk 2017
A jak nosiliśmy obraz ziemskiego, tak będziemy nosili obraz niebieskiego.
Polish NBG
Jak nosiliśmy obraz glinianego, tak też będziemy nosić obraz niebiańskiego.
Polish NPD
Zatem jak od fizycznego narodzenia nosimy w sobie podobieństwo do tego, który był z prochu, tak od chwili duchowych narodzin zaczynamy nosić w sobie podobieństwo do Tego, który jest z Niebios.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I jak nosiliśmy obraz ziemskiego [człowieka], tak też nośmy obraz niebieskiego.
polish
Przeto jak nosiliśmy obraz ziemskiego człowieka, tak będziemy też nosili obraz niebieskiego człowieka.