1 Corinthians 16:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Niech nikt go nie lekceważy. Wyprawcie go w podróż do mnie, bo już na niego czekam—razem z innymi wierzącymi.
Polish 2018
Niech go więc nikt nie lekceważy. Wyprawcie go do mnie w pokoju, bo czekam na niego wraz z braćmi.
Polish Gdansk
Przetoż niechaj go nikt nie lekceważy; ale odprowadźcie go w pokoju, aby przyszedł do mnie; bo go czekam z braćmi.
Polish Gdansk 2017
Dlatego niech nikt go nie lekceważy. Lecz wyprawcie go w pokoju, aby dotarł do mnie, bo czekam na niego z braćmi.
Polish NBG
Dlatego niech nikt go nie zlekceważy; ale odprowadźcie go w pokoju, by do mnie przyszedł, bo oczekuję go z braćmi.
Polish NPD
Niech nikt go nie lekceważy! Również i jego zaopatrzcie na drogę, by spokojnie mógł dotrzeć do mnie, gdyż – wraz z tutejszymi wierzącymi – z utęsknieniem czekam na niego.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
niech go więc nikt nie lekceważy. Wyprawcie go natomiast w pokoju, aby przyszedł do mnie; bo czekam na niego z braćmi.
polish
niechaj go więc nikt nie lekceważy. A wyprawcie go w drogę w pokoju, aby przyszedł do mnie; bo czekam na niego z braćmi.