1 Corinthians 2:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Chciałem bowiem, aby wasza wiara opierała się właśnie na Jego mocy, a nie na ludzkiej mądrości.
Polish 2018
aby wasza wiara nie opierała się na mądrości ludzkiej, ale na mocy Boga.
Polish Gdansk
Aby się wiara wasza nie gruntowała na mądrości ludzkiej, ale na mocy Bożej.
Polish Gdansk 2017
Aby wasza wiara nie opierała się na mądrości ludzkiej, ale na mocy Boga.
Polish NBG
aby wasza wiara nie była w mądrości ludzi, ale w mocy Boga.
Polish NPD
Od początku bowiem zależało mi, aby wiara zrodziła się w was nie wskutek ludzkiego przekonywania, lecz z mocy samego Boga.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
aby wasza wiara nie stała mądrością ludzką, ale mocą Boga.
polish
aby wiara wasza nie opierała się na mądrości ludzkiej, lecz na mocy Bożej.