1 Corinthians 2:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
A jednak to, co głosimy, ludzie dojrzali w wierze przyjmują jako mądrość, choć nie jest to mądrość tego świata ani jego przemijających przywódców.
Polish 2018
O mądrości natomiast mówimy wśród osób dojrzałych. Chodzi jednak nie o mądrość tego wieku ani jego najważniejszych przedstawicieli, którzy zresztą tracą na znaczeniu.
Polish Gdansk
A mądrość mówimy między doskonałymi; ale mądrość nie tego świata, ani książąt tego świata, którzy giną;
Polish Gdansk 2017
Głosimy jednak mądrość wśród doskonałych, ale nie mądrość tego świata ani władców tego świata, którzy przemijają;
Polish NBG
Przez dojrzałych mówimy mądrość; ale nie mądrość tego świata, ani władców tego świata, którzy się wniwecz obracają;
Polish NPD
A jednak to, co czynimy, dla ludzi dojrzałych duchowo jest w najgłębszym sensie głoszeniem Mądrości, tyle tylko, że nie „mądrości” tego świata ani sił, które nim rządzą, gdyż taka „mądrość” nie jest przydatna do zbawienia.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Mądrość zaś opowiadamy wśród doskonałych, jednak nie mądrość tego wieku ani władców tego wieku, niszczejących;
polish
My tedy głosimy mądrość wśród doskonałych, lecz nie mądrość tego świata ani władców tego świata, którzy giną;