1 Corinthians 3:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Nie szczyćcie się więc uznaniem innych ludzi. Wszystko bowiem należy do was:
Polish 2018
A zatem niech się nikt nie chlubi jakimkolwiek człowiekiem. Wszystko bowiem jest wasze:
Polish Gdansk
A tak niech się nikt nie chlubi ludźmi; albowiem wszystkie rzeczy są wasze.
Polish Gdansk 2017
Niech się więc nikt nie chlubi ludźmi. Wszystko bowiem jest wasze:
Polish NBG
Tak, że niech się nikt nie przechwala między ludźmi; bo wszystko jest wasze,
Polish NPD
Zatem: niech nikt z was nie chełpi się ani nie powołuje na jakiekolwiek ludzkie autorytety. Wszyscy bowiem zostaliśmy powołani jedynie do tego, aby wam służyć:
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A zatem niech nikt nie chlubi się ludźmi; wszystko bowiem jest wasze,
polish
A zatem niechaj nikt z ludzi się nie chlubi; wszystko bowiem jest wasze,