1 Corinthians 5:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Tych, którzy są poza kościołem, osądzi Bóg. Wy zaś usuńcie złego spośród siebie!
Polish 2018
Tych z zewnątrz osądzi Bóg. Wy usuńcie złych ludzi ze swojego grona.
Polish Gdansk
Ale tych, którzy są obcymi, Bóg sądzi. Przetoż uprzątnijcie tego złośnika z pośrodku samych siebie.
Polish Gdansk 2017
Tych, którzy są na zewnątrz, osądzi Bóg. Usuńcie więc złego spośród was samych.
Polish NBG
Zaś tych z zewnątrz osądzi Bóg. Pozbądźcie się niegodziwca z pośród was samych.
Polish NPD
Ci z zewnątrz zostaną osądzeni przez Boga, natomiast do was należy oczyszczenie społeczności wierzących z osób, które są zepsute.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Tych z zewnątrz osądzi Bóg. Usuńcie złego spośród was samych.
polish
Tych tedy, którzy są poza nami, Bóg sądzić będzie. Usuńcie tego, który jest zły, spośród siebie.