1 Corinthians 6:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Przecież będziemy osądzać nawet aniołów w niebie, a co dopiero zwykłe sprawy!
Polish 2018
Czy nie wiecie, że będziemy sądzić aniołów? Czym zatem są sprawy tego życia?
Polish Gdansk
Azaż nie wiecie, iż Anioły sądzić będziemy? A cóż tych doczesnych rzeczy?
Polish Gdansk 2017
Czy nie wiecie, że będziemy sądzić aniołów? A cóż dopiero sprawy doczesne?
Polish NBG
Nie wiecie, że będziemy sądzić aniołów, a cóż dopiero sprawy doczesne?
Polish NPD
Skoro zaś będziemy decydować nawet o sprawach dotyczących aniołów, to jakie znaczenie w tej perspektywie mają kwestie związane z życiem doczesnym?
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Czy nie wiecie, że aniołów sądzić będziemy? A co dopiero sprawy życiowe?
polish
Czy nie wiecie, że aniołów sądzić będziemy? Cóż dopiero zwykłe sprawy życiowe?