1 Corinthians 7:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Żona związana jest z mężem aż do jego śmierci. Gdy jednak on umrze, może ponownie wyjść za mąż za kogo chce, pod warunkiem, że mężczyzna ten również wierzy Panu.
Polish 2018
Żona jest związana z mężem, dopóki on żyje. Gdy mąż umrze, jest wolna i może wyjść za kogo chce, byle w Panu.
Polish Gdansk
Żona związana jest zakonem, póki żyje mąż jej; a jeźliby umarł mąż jej, wolna jest, aby szła, za kogo chce, tylko w Panu.
Polish Gdansk 2017
Żona jest związana prawem, dopóki żyje jej mąż. Jeśli mąż umrze, wolno jej wyjść za kogo chce, byle w Panu.
Polish NBG
Żona jest związana zwyczajem do tego czasu, aż jej mąż żyje; a jeśli zasnął, jest wolna dla tego, z którym chce zostać zaślubioną, ale jedynie w Panu.
Polish NPD
A jeśli ktoś chciałby zerwać związek małżeński z osobą, która też ufa PANU, to pamiętajcie: jesteście związani ze sobą tak długo, jak żyjecie! Wolni będziecie dopiero po śmierci współmałżonka. Wtedy to osoba owdowiała może poślubić, kogo chce, byle w PANU.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Żona jest związana tak długo, jak długo żyje jej mąż; a jeśli jej mąż zaśnie, jest wolna, by wyjść za kogo chce, byle w Panu.
polish
Żona związana jest tak długo, dopóki żyje jej mąż; a jeśli mąż umrze, wolno jej wyjść za mąż za kogo chce, byle w Panu.