1 Corinthians 8:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Jeśli ktoś uważa, że wszystko już wie, może być pewien, że tak nie jest.
Polish 2018
Kto uważa, że coś poznał, jeszcze nie poznał, jak należało poznać.
Polish Gdansk
A jeźli kto mniema, żeby co umiał, jeszcze nic nie umie, tak jakoby miał umieć;
Polish Gdansk 2017
A jeśli ktoś uważa, że coś wie, to jeszcze nie wie tak, jak wiedzieć należy.
Polish NBG
Ale jeśli ktoś uważa, że coś wie jeszcze nic nie wie, jak należy wiedzieć.
Polish NPD
Jeśli więc ktoś jest przekonany, że ma „stosowne poznanie” lub „pełną wiedzę”, to jeszcze nie wie, co tak naprawdę powinien wiedzieć.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Jeśli ktoś mniema, że coś poznał, jeszcze nie poznał, jak należało poznać;
polish
Jeśli kto mniema, że coś poznał, jeszcze nie poznał, jak należało poznać;