1 Corinthians 9:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Pan ustalił również, żeby ci, którzy głoszą dobrą nowinę, byli utrzymywani przez innych wierzących.
Polish 2018
Podobnie Pan ustalił, aby ci, którzy głoszą dobrą nowinę, z dobrej nowiny żyli.
Polish Gdansk
Tak też Pan postanowił tym, którzy Ewangieliję opowiadają, aby z Ewangielii żyli.
Polish Gdansk 2017
Tak też Pan postanowił, aby ci, którzy ewangelię głoszą, z ewangelii żyli.
Polish NBG
Tak też Pan nakazał tym, co zwiastują Dobrą Nowinę, aby żyć z Ewangelii.
Polish NPD
Tak samo PAN polecił, aby głoszący Dobrą Wiadomość o ratunku w Chrystusie żyli z jej ogłaszania.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Tak też i Pan zarządził, aby ci, którzy ewangelię głoszą, z ewangelii żyli.
polish
Tak też postanowił Pan, ażeby ci, którzy ewangelię zwiastują, z ewangelii żyli.