1 Kings 16:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Kroczył on we wszystkim drogą Jeroboama, syna Nebata, i żył w jego grzechu, w który uwikłał on Izraela, pobudzając swoimi marnościami do gniewu PANA, Boga Izraela.
Polish Gdansk
Albowiem chodził wszystkiemi drogami Jeroboama, syna Nabatowego, i w grzechu jego, którym przywiódł w grzechy Izraela, wzruszając ku gniewu Pana Boga Izraelskiego, próżnościami swemi.
Polish Gdansk 2017
Chodził bowiem wszystkimi drogami Jeroboama, syna Nebata, i w jego grzechu, do którego przywiódł Izraela, pobudzając PANA, Boga Izraela, do gniewu swymi marnościami.
Polish NBG
Szedł on zupełnie drogą Jerobeama, syna Nebata oraz w jego grzechu, którym zwiódł Israela; bo jątrzyli WIEKUISTEGO, Boga Israela, swoimi marnościami.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Kroczył całkowicie drogą Jeroboama, syna Nebata, i [żył] w jego grzechu, przez który wciągnął [on] w grzech Izraela, pobudzając swoimi marnościami do gniewu JHWH, Boga Izraela.
polish
Kroczył całkowicie drogą Jeroboama, syna Nebata, i żył w jego grzechach, którymi przywiódł do grzechu Izraela, pobudzając do gniewu Pana, Boga Izraela, swoim bałwochwalstwem.