1 Peter 1:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Pamiętajcie też, że z powodu złego postępowania, odziedziczonego po waszych przodkach, byliście niewolnikami zła, ale zostaliście wykupieni przez Boga! I to nie marnym srebrem lub złotem,
Polish 2018
Pamiętajcie, że nie rzeczami zniszczalnymi, srebrem albo złotem, zostaliście wykupieni z waszego marnego postępowania, odziedziczonego po ojcach,
Polish Gdansk
Wiedząc, iż nie skazitelnemi rzeczami, srebrem albo złotem, wykupieni jesteście od marnego obcowania waszego, od ojców podanego.
Polish Gdansk 2017
Wiedząc, że nie [tym, co] zniszczalne, srebrem lub złotem, zostaliście wykupieni z waszego marnego postępowania przekazanego przez ojców;
Polish NBG
Wiedząc, że z waszego próżnego, przekazanego wam przez przodków sposobu życia, zostaliście wykupieni nie tymi przemijającymi rzeczami srebrem lub złotem,
Polish NPD
Podtrzymujcie w sobie nieustanną świadomość, że z tego, co wiąże się z próżną tradycją religijną przodków przekazaną wam jako kulturowe dziedzictwo, zostaliście wykupieni nie srebrem czy złotem, które nie mają duchowej wartości,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
świadomi, że nie zniszczalnymi: srebrem albo złotem, zostaliście wykupieni ze swego pustego postępowania, przekazanego wam przez ojców,
polish
wiedząc, że nie rzeczami znikomymi, srebrem albo złotem, zostaliście wykupieni z marnego postępowania waszego, przez ojców wam przekazanego,