1 Peter 4:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Niedługo wszystko się skończy. Bądźcie więc rozsądni i trzeźwi, abyście mogli się modlić.
Polish 2018
Przybliżył się jednak koniec wszystkiego. Bądźcie zatem rozsądni i trzeźwi — gotowi do modlitwy.
Polish Gdansk
A wszystkiemuć się koniec przybliża.
Polish Gdansk 2017
Zbliża się zaś koniec wszystkiego. Bądźcie więc trzeźwi i czujni w modlitwie.
Polish NBG
A zbliża się koniec wszystkich.
Polish NPD
A ponieważ koniec wszystkich zbliża się nieuchronnie, trwając w modlitwach, zachowujcie trzeźwe myślenie i rozsądek
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Lecz przybliżył się koniec wszystkiego. Bądźcie zatem rozsądni i trzeźwi – dla modlitw.
polish
Lecz przybliżył się koniec wszystkiego. Bądźcie więc roztropni i trzeźwi, abyście mogli się modlić.