1 Samuel 18:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Potem Saul odsunął Dawida od siebie. Ustanowił go dowódcą oddziału. Na jego czele Dawid wyruszał na różne wyprawy.
Polish Gdansk
I odprawił go Saul od siebie, a uczynił go hetmanem nad tysiącem, i wychadzał a wchadzał przed ludem.
Polish Gdansk 2017
Saul oddalił go więc od siebie i uczynił go dowódcą nad tysiącem, a on wyruszał i powracał przed ludem.
Polish NBG
Dlatego Saul oddalił go od siebie i ustanowił wodzem nad tysiącem; tak występował przed ludem i wracał na ich czele.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Potem Saul usunął go od siebie, a ustanowił go księciem oddziału, tak że [w różnych sprawach] wychodził i przychodził na czele tych ludzi.
polish
Saul usunął go więc od siebie i ustanowił go dowódcą tysiąca wojowników. Tedy Dawid przedsiębrał wyprawy wojenne na czele tego oddziału.