1 Thessalonians 1:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Wspominamy wasze czyny płynące z wiary i miłości oraz wytrwałą nadzieję, którą pokładacie w naszym Panu, Jezusie Chrystusie. Bóg, nasz Ojciec, widzi to wszystko!
Polish 2018
pamiętając o dziele waszej wiary, trudzie miłości i wytrwałości nadziei, którą wiążecie z naszym Panem, Jezusem Chrystusem, przed obliczem Boga, naszego Ojca.
Polish Gdansk
Bez przestanku przypominając skuteczną onę wiarę waszę i onę pracowitą miłość, i onę cierpliwą nadzieję w Panu naszym, Jezusie Chrystusie, przed Bogiem i Ojcem naszym.
Polish Gdansk 2017
Nieustannie wspominając wasze dzieło wiary i trud miłości, i wytrwałość w nadziei w naszym Panu Jezusie Chrystusie, przed Bogiem i naszym Ojcem;
Polish NBG
Nieustannie wspominając przed Bogiem i naszym Ojcem o waszej korzyści wiary, o bólu miłości i o wytrwałości nadziei co do naszego Pana, Jezusa Chrystusa;
Polish NPD
Pamiętamy bowiem o owocu waszej wiary, to znaczy o ofiarnej postawie Bożej miłości podejmującej wszelkiego rodzaju trudy i starania wobec braci i sióstr w wierze, a także o wytrwałej nadziei, którą – w obliczu Boga i Ojca naszego – złożyliście w PANU naszym, Jezusie Chrystusie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
pamiętając o dziele waszej wiary, trudzie miłości i wytrwałości nadziei [co do] naszego Pana, Jezusa Chrystusa, przed Bogiem i Ojcem naszym,
polish
mając w pamięci dzieło wiary waszej i trud miłości, i wytrwałość w nadziei pokładanej w Panu naszym, Jezusie Chrystusie, przed Bogiem i Ojcem naszym,