1 Thessalonians 4:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Bóg pragnie, abyście byli święci i byście unikali rozwiązłości seksualnej.
Polish 2018
Wolą Bożą jest wasze uświęcenie, powstrzymanie się od nierządu.
Polish Gdansk
Albowiem ta jest wola Boża, to jest poświęcenie wasze, żebyście się powściągali od wszeteczeóstwa;
Polish Gdansk 2017
Taka jest bowiem wola Boga, wasze uświęcenie, żebyście powstrzymywali się od nierządu;
Polish NBG
Gdyż taka jest wola Boga wasza świętość; abyście powstrzymywali się od cudzołóstwa,
Polish NPD
albowiem wolą Boga jest wasze uświęcenie! Uciekajcie więc od swobody seksualnej i pornografii!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
To bowiem jest wola Boga: poświęcenie wasze, dla powstrzymywania się przez was od nierządu,
polish
Taka jest bowiem wola Boża: uświęcenie wasze, żebyście się powstrzymywali od wszeteczeństwa,