1 Thessalonians 4:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
i nie pozwalał, aby kierowały nim grzeszne pragnienia. Tak bowiem postępują poganie, którzy nie przejmują się Bogiem.
Polish 2018
nie ulegać namiętnościom, jak poganie, którzy Boga nie poznali.
Polish Gdansk
Nie w namiętności żądzy, jako i poganie, którzy nie znają Boga;
Polish Gdansk 2017
Nie w namiętności żądzy jak poganie, którzy nie znają Boga;
Polish NBG
a nie w uczuciu pożądania, tak jak poganie, którzy nie znają Boga.
Polish NPD
bez pozwalania sobie na takie folgowanie żądzom, jakie widzimy u nieznających Boga pogan.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
nie w namiętności żądzy, jak poganie, którzy nie poznali Boga,
polish
nie z namiętności żądzy, jak poganie, którzy nie znają Boga,