1 Thessalonians 5:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Z powodu pracy, którą wykonują, darzcie ich najwyższym szacunkiem i miłością. Niech wśród was zawsze panuje pokój.
Polish 2018
Miejcie takie osoby w wielkim poważaniu. Darzcie je miłością ze względu na ich pracę. Zachowujcie też pokój między sobą.
Polish Gdansk
Abyście ich jak najbardziej miłowali dla ich pracy. Pokój też zachowajcie między sobą.
Polish Gdansk 2017
Ze względu na ich pracę darzcie ich jak najgorętszą miłością. Zachowujcie pokój między sobą.
Polish NBG
i w miłości więcej im wierzyć z powodu ich pracy. Zachowujcie też pokój między sobą.
Polish NPD
Takich otaczajcie szczególną miłością z uwagi na dzieło, którym się trudzą. Dbajcie też o pokój między sobą.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
poważajcie ich głęboko w miłości ze względu na ich pracę. Zachowujcie między sobą pokój.
polish
Szanujcie ich i miłujcie jak najgoręcej dla ich pracy. Zachowujcie pokój między sobą.