1 Timothy 4:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Wyjaśniając te sprawy innym wierzącym, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa. W ten sposób udowodnisz również, że karmiłeś się Jego prawdziwą nauką o wierze i że jesteś jej posłuszny.
Polish 2018
Wykładając braciom te rzeczy, będziesz wspaniałym przedstawicielem Chrystusa Jezusa, karmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Polish Gdansk
To przekładając braciom, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wychowanym w słowach wiary i nauki dobrej, którejś naśladował.
Polish Gdansk 2017
Przedkładając to braciom, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wykarmionym słowami wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.
Polish NBG
To wyjaśniając braciom, będziesz zdatnym sługą Jezusa Chrystusa, który nakarmia słowami wiary oraz szlachetnej nauki, którą rozumiesz.
Polish NPD
Wyjaśniając te sprawy braciom i siostrom w wierze, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa. Nie zapominaj też, by samemu karmić się Bożym Słowem, które jest wiarygodnym i rzetelnym źródłem nauczania, za jakim poszedłeś.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Wykładając braciom te [sprawy], będziesz wspaniałym sługą Chrystusa Jezusa, karmiącym się słowami wiary i pięknej nauki, za którą poszedłeś.
polish
Gdy tego będziesz braci nauczał, będziesz dobrym sługą Chrystusa Jezusa, wykarmionym na słowach wiary i dobrej nauki, za którą poszedłeś.