1 Timothy 6:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
i gromadzą prawdziwe skarby w niebie, które są jedyną pewną lokatą na całą wieczność. W ten sposób zdobędą prawdziwe życie.
Polish 2018
Niech odkładają sobie skarb jako dobry fundament na przyszłość, aby się w ten sposób uchwycić prawdziwego życia.
Polish Gdansk
Skarbiąc sami sobie grunt dobry na przyszły czas, aby otrzymali żywot wieczny.
Polish Gdansk 2017
Gromadząc sobie skarby [jako] dobry fundament na przyszłość, aby uchwycić się życia wiecznego.
Polish NBG
gromadzącymi sobie szlachetną podwalinę na przyszłość, aby mocno się chwycić życia wiecznego.
Polish NPD
W ten sposób gromadzić będą sobie skarby na ten czas, który dopiero ma nastąpić! Niech się mocno trzymają tego, co jest najistotniejsze – prawdziwego Życia!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
skarbiący sobie piękny fundament na to, co nadchodzi, aby uchwycili się prawdziwie życia.
polish
gromadząc sobie skarb jako dobry fundament na przyszłość, aby dostąpić żywota prawdziwego.