2 Chronicles 2:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Twoim drwalom oraz innymi pracującym przy wyrębie drzew prześlę dwadzieścia tysięcy korów mielonej pszenicy, dwadzieścia tysięcy korów jęczmienia, dwadzieścia tysięcy batów wina i dwadzieścia tysięcy batów oliwy.
Polish Gdansk
A oto robotnikom sługom twoim, którzy mają wycinać drzewo, dam pszenicy mełtej korcy dwadzieścia tysięcy, i jęczmienia korcy dwadzieścia tysięcy, i wina wiader dwadzieścia tysięcy, i oliwy bareł dwadzieścia tysięcy.
Polish Gdansk 2017
Aby przygotowali mi jak najwięcej drzewa. Dom bowiem, który chcę zbudować, ma być nad podziw wielki.
Polish NBG
aby mi przygotować jak najwięcej drzewa; bo dom, który ja buduję, ma być wielki oraz niezwykły.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A oto drwalom i pracującym przy wyrębie drzew przekażę mieloną pszenicę dla twoich sług, dwadzieścia tysięcy korów, i jęczmień, dwadzieścia tysięcy korów, i dwadzieścia tysięcy batów wina, i dwadzieścia tysięcy batów oliwy.
polish
Otóż dla drwali tych, którzy będą ścinać drzewa, przeznaczam na wyżywienie tych twoich sług dwadzieścia tysięcy korców pszenicy w ziarnie, dwadzieścia tysięcy korców jęczmienia, dwadzieścia tysięcy wiader wina i dwadzieścia tysięcy baryłek oliwy.