2 Corinthians 12:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Z takiego przeżycia mógłbym być dumny, ale nie z mojej osoby! Chyba że z moich słabości…
Polish 2018
Takim będę się szczycił, ale sobą samym — nie; chyba że moimi słabościami.
Polish Gdansk
Z takiego człowieka chlubić się będę; ale z siebie samego chlubić się nie będę, tylko z krewkości moich.
Polish Gdansk 2017
Z takiego [człowieka] będę się chlubić, a z samego siebie nie będę się chlubił, chyba że z moich słabości.
Polish NBG
Z takiego będę się chlubił ale z powodu mnie samego nie będę się chlubił; chyba, że w moich słabościach.
Polish NPD
Jeśli więc trzeba, to takimi doświadczeniami mógłbym się chełpić, ale sobą...? Przenigdy! W sobie znajduję jedynie słabości.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Z takiego będę się chlubił, z siebie samego jednak chlubić się nie będę, chyba że z moich słabości.
polish
Z takiego chlubić się będę, ale z siebie samego chlubić się nie będę, chyba tylko ze słabości moich.