2 Corinthians 13:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Wszystko, co robimy, służy prawdzie, i nie czynimy niczego, co mogłoby jej zaszkodzić.
Polish 2018
Bo nie jesteśmy w stanie uczynić nic przeciw prawdzie, ale tylko dla prawdy.
Polish Gdansk
Boć nie możemy nic przeciwko prawdzie, ale za prawdą.
Polish Gdansk 2017
Nie możemy bowiem nic [uczynić] przeciwko prawdzie, lecz dla prawdy.
Polish NBG
Gdyż nie mówimy czegoś przeciw prawdzie, ale dla prawdy.
Polish NPD
Wiecie zresztą, że wszystko, co robię, czynię dla Chrystusa, który jest Prawdą, a przeciwko Niemu niczego się nie dopuszczam!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Nie jesteśmy bowiem w stanie uczynić nic przeciw prawdzie, ale dla prawdy.
polish
Nie możemy nic bowiem uczynić przeciwko prawdzie, ale dla prawdy.