2 Corinthians 2:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
abyśmy nie wpadli w pułapkę szatana, którego zamiary są nam dobrze znane.
Polish 2018
aby się nie dać wykorzystać szatanowi. Jego intrygi są nam przecież znane.
Polish Gdansk
Albowiem zamysły jego nie są nam tajne.
Polish Gdansk 2017
Aby nas szatan nie podszedł; jego zamysły bowiem nie są nam nieznane.
Polish NBG
abyśmy nie zostali oszukani przez szatana, bo nie rozpoznajemy jego zamiarów.
Polish NPD
W taki właśnie sposób powinniśmy postępować, abyśmy nie padli łupem szatana, którego zamysły są przecież wszystkim nam dobrze znane.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
abyśmy nie zostali wykorzystani przez szatana; nie jesteśmy bowiem nieświadomi jego intryg.
polish
aby nas szatan nie podszedł; jego zamysły bowiem są nam dobrze znane.