2 Corinthians 5:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Obecne ciało sprawia nam wiele trudności, dlatego tęsknimy za tym nowym ciałem w niebie.
Polish 2018
W naszym ziemskim namiocie wzdychamy, tęskniąc za mieszkaniem z nieba,
Polish Gdansk
Albowiem w tym namiocie wzdychamy, domem naszym, który jest z nieba, żądając być przyobleczeni.
Polish Gdansk 2017
Dlatego w tym wzdychamy, pragnąc przyodziać się w nasz dom z nieba;
Polish NBG
Gdyż także w tym wzdychamy, pragnąc się przyoblec naszym domem z Nieba;
Polish NPD
Dlatego im bardziej zużywają się nasze obecne ciała, z tym większym utęsknieniem oczekujemy nowych ciał, które przywdziejemy na siebie jako nasz nowy, wieczny przybytek,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Bo też w tym wzdychamy, tęskniąc, by przyoblec nasze mieszkanie z nieba,
polish
Dlatego też w tym doczesnym wzdychamy, pragnąc przyoblec się w domostwo nasze, które jest z nieba,