2 Kings 6:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Pozwól nam pójść nad Jordan. Każdy z nas weźmie stamtąd po jednej żerdzi i powiększymy tu sobie miejsce spotkań. Idźcie! — zezwolił.
Polish Gdansk
Niech idziemy proszę aż do Jordanu, a weźmiemy stamtąd każdy po jednem drzewie, i zbudujemy tam sobie miejsce ku mieszkaniu. Którym on rzekł: Idźcie.
Polish Gdansk 2017
Pozwól, że pójdziemy aż nad Jordan, weźmiemy stamtąd każdy po jednej belce i zbudujemy tam sobie miejsce na mieszkanie. Odpowiedział: Idźcie.
Polish NBG
Pozwól nam pójść nad Jarden oraz zabrać po jednym balu drzewa, byśmy tam urządzili sobie siedzibę i mogli osiąść. Zatem powiedział: Idźcie!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Pozwól nam pójść nad Jordan i wziąć stamtąd każdemu po jednej żerdzi, a zrobimy tu sobie miejsce do siedzenia. Odpowiedział: Idźcie!
polish
Pozwól nam pójść nad Jordan i przynieść stamtąd każdy po jednej belce, abyśmy mogli wznieść sobie tutaj pomieszczenie dla siebie. A on rzekł: Idźcie!