2 Peter 2:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Ludzie ci, kierowani zachłannością, będą opowiadać wam różne miłe dla ucha rzeczy, aby tylko wyłudzić od was pieniądze. Dawno już jednak zapadł na nich wyrok, a kara, która ich czeka, jest nieuchronna.
Polish 2018
Ze względu na swą chciwość będą próbowali was zwieść fałszywymi słowami. Od dawna jednak wyrok na nich jest przesądzony. Ich zguba nadciąga.
Polish Gdansk
I przez łakomstwo zmyślonemi słowami kupczyć będą, którym sąd z dawna nie omieszkuje i zatracenie ich nie drzemie.
Polish Gdansk 2017
I z chciwości będą wami kupczyć przez zmyślone opowieści. Ich sąd od dawna nie zwleka, a ich zatracenie nie śpi.
Polish NBG
Więc w chciwości, będą wami handlować zmyślonymi słowami. Ich wyrok od dawna nie leży odłogiem, a ich zguba nie drzemie.
Polish NPD
Z uwagi na zachłanność w dogadzaniu sobie i swą niepohamowaną żądzę bogacenia się będą was zwodzić gładkimi, pozornie mądrymi słowami! Lecz wiedzcie, iż wyrok na nich zapadł już dawno, a ich zguba już nadciąga!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
z chciwości będą was oszukiwać fałszywymi słowami; ci, których wyrok od dawna nie jest bezczynny, a ich zguba nie drzemie.
polish
Z chciwości wykorzystywać was będą przez zmyślone opowieści; lecz wyrok potępienia na nich od dawna zapadł i zguba ich nie drzemie.