2 Peter 2:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Uratował jednak Lota, prawego człowieka, który cierpiał z powodu rozwiązłości mieszkańców swego miasta.
Polish 2018
Uratował jednak sprawiedliwego Lota, udręczonego rozwiązłym postępowaniem nieprawych,
Polish Gdansk
A sprawiedliwego Lota, onych niezbożników rozpustnem obcowaniem strapionego, wyrwał.
Polish Gdansk 2017
A sprawiedliwego Lota, udręczonego rozpustnym postępowaniem bezbożników, wyrwał;
Polish NBG
A sprawiedliwego Lota wyczerpanego sposobem życia ludzi występnych w zuchwałości wyciągnął.
Polish NPD
Wyratował jedynie prawego Lota, który – udręczony rozwiązłością i chamstwem społeczeństwa,
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
a uratował sprawiedliwego Lota, udręczonego postępowaniem nieprawych w rozwiązłości,
polish
natomiast wyrwał sprawiedliwego Lota, udręczonego przez rozpustne postępowanie bezbożników,