2 Peter 3:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Ludzie ci nie będą jednak pamiętać o tym, że Bóg, który stworzył niebo, ukształtował ziemię i otoczył ląd wodą,
Polish 2018
Ludzie ci jednak nie chcą wziąć pod uwagę dawnych dziejów ziemi oraz nieba. Otóż ziemia powstała na Słowo Boga z wody i przez wodę.
Polish Gdansk
Tego zaiste umyślnie wiedzieć nie chcą, że się niebiosa dawno stały i ziemia z wody i w wodzie stanęła przez słowo Boże,
Polish Gdansk 2017
Tego bowiem umyślnie nie chcą wiedzieć, że niebiosa były od dawna i ziemia z wody, i w wodzie stanęła przez słowo Boże;
Polish NBG
Gdyż życzą sobie, aby umknęło to ich uwagi, że od dawna były niebiosa i ziemia z wody; a zaistniała pośród wody przez Słowo Boga.
Polish NPD
Szydercy ci będą przedstawiać rozliczne teorie i poglądy wspierające ich punkt widzenia. Będą tak czynić, gdyż nie będzie dla nich zrozumiała owa wielka prawda, iż dawno temu lądy wraz z górującym nad nimi nieboskłonem zostały wyprowadzone z wód i otoczone wodami, czego Bóg dokonał mocą swego Słowa.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Nie zauważają bowiem, świadomie, że od dawna były niebiosa oraz ziemia, która z wody i przez wodę zaistniała na Słowo Boga;
polish
Obstając przy tym, przeoczają, że od dawna były niebiosa i była ziemia, która z wody i przez wodę powstała mocą Słowa Bożego