2 Samuel 1:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Przed krwią poległych, przed tłuszczem najmocniejszych, łuk Jonatana nigdy się nie cofał, miecz Saula nie wracał próżno.
Polish Gdansk
Od krwi zabitych, i od sadła mocarzów strzała łuku Jonatanowego nie wracała się na wstecz, a miecz Saulowy nie wracał się próżno.
Polish Gdansk 2017
Od krwi zabitych, od tłuszczu mocarzy nie cofał się łuk Jonatana, a miecz Saula nie wracał daremnie.
Polish NBG
Bez krwi poległych, bez obfitości rycerzy, nie cofała się strzała Jonatana, ani miecz Saula daremnie nie wracał.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Przed krwią przebitych, przed tłuszczem bohaterów łuk Jonatana [nigdy] się nie cofał, miecz Saula też nie powracał próżny.
polish
Przed krwią pobitych, przed tłuszczem bohaterów Nie cofał się nigdy łuk Jonatana, A miecz Saula nie wracał próżno.