2 Samuel 1:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Tak, padli bohaterowie w zawierusze bitwy. Jonatan leży na twoich wzgórzach martwy!
Polish Gdansk
Jakoż polegli mocarze pośród bitwy! Jonatan na górach twoich zabity jest.
Polish Gdansk 2017
Jakże padli mocarze pośród bitwy! Jonatanie, na twych wzgórzach zostałeś zabity.
Polish NBG
Jakże legli mocarze pośród boju – Jonatan zabity na twych wyżynach!
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Ach, jak padli bohaterowie w [zawierusze] bitwy! Jonatan na twoich wzgórzach przebity!
polish
Jakże padli bohaterzy pośród bitwy, Jonatan na twoich wzgórzach leży zabity.