2 Samuel 13:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Absalom natomiast nie dał Amnonowi poznać, czy jest mu przyjazny, czy nie, znienawidził go jednak za to, że zhańbił jego siostrę, Tamar.
Polish Gdansk
I nie mówił Absalom z Amnonem ani źle ani dobrze; bo nienawidział Absalom Amnona, przeto że zgwałcił Tamarę, siostrę jego.
Polish Gdansk 2017
Absalom zaś nie rozmawiał z Amnonem ani źle, ani dobrze. Absalom bowiem nienawidził Amnona za to, że zhańbił jego siostrę Tamar.
Polish NBG
Zaś Absalom nie mówił słowa z Amnonem, ani w złym, ani w dobrym; bowiem Absalom znienawidził Amnona z tego powodu, że zhańbił jego siostrę Tamarę.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Absalom zaś nie rozmawiał z Amnonem ani źle, ani dobrze, ponieważ znienawidził Absalom Amnona za to, że ten zhańbił Tamar, jego siostrę.
polish
Absalom zaś nie rozmawiał z Amnonem ani dobrze, ani źle. Absalom bowiem znienawidził Amnona za to, że ten zhańbił Tamar, jego siostrę.