2 Samuel 22:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Sprawia, że mam nogi zwinne jak u łani I dzięki Niemu staję na wyżynach.
Polish Gdansk
Równa nogi moje z jeleniemi, na wysokich miejscach moich stawia mię.
Polish Gdansk 2017
Moje nogi czyni jak u łani i stawia mnie na wyżynach.
Polish NBG
Upodobnił me nogi do jelenich i na moich wyżynach mnie utwierdza.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Sprawia, że moje nogi są [zwinne] jak u łani, i stawia mnie na moich wyżynach.
polish
Nogi moje upodobnił do nóg jelenich, Na miejscach wyżynnych postawił mnie.