2 Samuel 3:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Polish 2018
Isz-Boszet nie odpowiedział słowem. Obawiał się Abnera.
Polish Gdansk
I nie mógł nic więcej odpowiedzieć Abnerowi, przeto że się go bał.
Polish Gdansk 2017
I nie mógł odpowiedzieć Abnerowi ani słowa, bo się go bał.
Polish NBG
Zatem z obawy przed nim, nie mógł już odpowiedzieć słowa Abnerowi.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
I [Isz-Boszet] nie był już w stanie odpowiedzieć Abnerowi słowem, ponieważ się go obawiał.
polish
I nie mógł już odrzec Abnerowi ani słowa, bo się go bał.