2 Samuel 7:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Polish 2018
Dawid oznajmił prorokowi Natanowi: Spójrz, proszę, ja mieszkam w cedrowym pałacu, a skrzynia Boża — za kotarą namiotu!
Polish Gdansk
Że rzekł król do Natana proroka: Obacz proszę, ja mieszkam w domu cedrowym, a skrzynia Boża mieszka między kortynami.
Polish Gdansk 2017
Król powiedział do proroka Natana: Zobacz, proszę, ja mieszkam w domu cedrowym, a arka Boga mieszka za zasłoną.
Polish NBG
wtedy król powiedział do Natana, proroka: Spójrz! Ja mieszkam w cedrowym domu, a Boża Arka umieszczona jest pośród zasłon.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
powiedział król do Natana, proroka: Spójrz, proszę, ja mieszkam w domu cedrowym, a skrzynia Boża mieszka za kotarą [namiotu]!
polish
rzekł król do Natana, proroka: Patrz! Ja mieszkam w domu z drzewa cedrowego, a Skrzynia Boża jest pomieszczona w środku namiotu!