2 Thessalonians 3:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Teraz ja, Paweł, własnoręcznie dopisuję moje pozdrowienia, tak jak to czynię w każdym liście—na znak, że rzeczywiście pochodzi on ode mnie.
Polish 2018
Pozdrowienie moją ręką — Pawła. Jest to znak w każdym liście. Tak właśnie piszę.
Polish Gdansk
Pozdrowienie ręką moją Pawłową, co jest znakiem w każdym liście; tak piszę.
Polish Gdansk 2017
Pozdrowienie moją, Pawła, ręką; jest ono znakiem w każdym liście; tak piszę.
Polish NBG
Pozdrowienie moją ręką, Pawła, co jest znakiem w każdym liście; tak piszę.
Polish NPD
Na koniec ja, Paweł, składam tu własnoręczne pozdrowienie. Tak oznaczam każdy mój list.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Pozdrowienie moją ręką, Pawła, co jest znakiem w każdym liście – tak piszę.
polish
Pozdrowienie moją, Pawła, ręką, co jest znakiem w każdym liście: tak piszę.