Acts 1:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Innym razem, gdy spotkali się z Jezusem, zapytali Go: —Panie, czy teraz wyzwolisz Izrael i przywrócisz nasze królestwo?
Polish 2018
Kiedy ich więc zgromadził, zapytali Go: Panie, czy w tym okresie przywrócisz Izraelowi królestwo do jego dawnej świetności?
Polish Gdansk
A tak oni zszedłszy się, pytali go, mówiąc: Panie! izali w tym czasie naprawisz królestwo Izraelskie?
Polish Gdansk 2017
Tak więc zebrani pytali go: Panie, czy w tym czasie przywrócisz królestwo Izraelowi?
Polish NBG
Następnie, kiedy oni się zeszli, pytali go, mówiąc: Panie, czy w tym czasie przywrócisz królestwo Israelowi?
Polish NPD
Oni zaś pytali Go: — PANIE, czy wydarzy się to wtedy, gdy obejmiesz już królewską władzę w Izraelu?.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Gdy więc byli zgromadzeni, dopytywali Go: Panie, czy w tym okresie przywrócisz królestwo Izraelowi?
polish
Gdy oni tedy się zeszli, pytali go, mówiąc: Panie, czy w tym czasie odbudujesz królestwo Izraelowi?