Acts 11:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Gdy, przybywszy do nich, zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, tak samo jak na nas podczas święta Pięćdziesiątnicy.
Polish 2018
A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, podobnie jak na nas na początku.
Polish Gdansk
A gdym ja począł mówić, przypadł Duch Święty na nie, jako i na nas na początku.
Polish Gdansk 2017
A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, tak jak na nas na początku.
Polish NBG
Ale w czasie, gdy ja zacząłem mówić, spadł na nich Duch Święty, jak i na początku na nas.
Polish NPD
Kiedy tylko zacząłem tam głosić Dobrą Wiadomość o ratunku w Chrystusie, Duch Świętego Boga spoczął na nich wszystkich, podobnie jak kiedyś na nas.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, tak jak na nas na początku.
polish
A gdy zacząłem mówić, zstąpił na nich Duch Święty, jak i na nas na początku.