Acts 13:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Widząc, co się stało, zarządca uwierzył w Jezusa, zdumiony mocą nauki Pana.
Polish 2018
Gdy prokonsul zobaczył, co się stało, uwierzył, zdumiony nauką Pana.
Polish Gdansk
Tedy widząc starosta, co się stało, uwierzył, zdumiewając się nad nauką Paóską.
Polish Gdansk 2017
Wtedy prokonsul, widząc, co się stało, uwierzył, zdumiewając się nauką Pana.
Polish NBG
A prokonsul, kiedy zobaczył co się stało uwierzył, jak również był zdumionym nad nauką Pana.
Polish NPD
zaś prokonsul, poruszony nauczaniem o PANU oraz tym, co właśnie się wydarzyło, podjął decyzję o złożeniu swej ufności w Chrystusie.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Wtedy prokonsul zobaczył, co się stało, i uwierzył, zdumiony nauką Pana.
polish
Wtedy prokonsul, ujrzawszy, co się stało, uwierzył, będąc pod wrażeniem nauki Pańskiej.