Acts 13:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Choć nie znaleźli powodów wydania Go na śmierć, domagali się, aby Piłat Go stracił.
Polish 2018
Choć nie mogli w żaden sposób uzasadnić kary śmierci, zażądali od Piłata, aby wydał taki wyrok.
Polish Gdansk
A żadnej przyczyny śmierci w nim nie znalazłszy, prosili Piłata, aby był zabity.
Polish Gdansk 2017
Chociaż nie znaleźli [w nim] żadnego powodu, żeby skazać go na śmierć, prosili Piłata, aby go stracił.
Polish NBG
A nie znaleźli żadnego powodu śmierci, ale wyprosili sobie u Piłata, aby on został zabity.
Polish NPD
I chociaż nie znaleźli niczego, co by dało im powód do skazania Go na śmierć, to jednak zażądali od Piłata, by Go ukrzyżował.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
choć nie znaleźli nic, czym zasłużyłby na śmierć, zażądali od Piłata, aby został zgładzony.
polish
choć nie znaleźli nic, czym by zasługiwał na śmierć, zażądali od Piłata, aby był stracony.