Acts 14:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Polish 2016
Zawołał więc do niego: —Wstań na nogi! Chory zaś dosłownie podskoczył i natychmiast zaczął chodzić.
Polish 2018
zawołał do niego: Stań prosto na nogi! Wówczas człowiek ten zerwał się i zaczął chodzić.
Polish Gdansk
Rzekł wielkim głosem: Staó prosto na nogi twoje; i wyskoczył i chodził.
Polish Gdansk 2017
Powiedział donośnym głosem: Stań prosto na nogach! A on zerwał się i zaczął chodzić.
Polish NBG
zatem powiedział wielkim głosem: Stań wyprostowany na swoich nogach. Więc podskoczył i chodził.
Polish NPD
głośno mu nakazał: — Stań prosto na swych nogach! Wtedy człowiek ów poderwał się i zaczął chodzić.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
powiedział donośnym głosem: Stań prosto na swe nogi! Wówczas zerwał się – i zaczął chodzić.
polish
odezwał się donośnym głosem: Stań prosto na nogach swoich! I zerwał się, i chodził.