Acts 17:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Polish 2016
Oskarżenia te zaniepokoiły zarówno zebranych, jak i władze.
Polish 2018
Słuchając tego, tłum i władze miasta zaniepokoili się.
Polish Gdansk
A tak wzburzyli pospólstwo i przełożonych miasta, którzy to słyszeli.
Polish Gdansk 2017
W ten sposób zaniepokoili lud i przełożonych miasta, którzy to słyszeli.
Polish NBG
To zaś wstrząsnęło tłumem oraz słuchającymi tego urzędnikami miejskimi.
Polish NPD
W ten sposób podburzyli tłum oraz politarchów.
Polish SNPD4 (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza)
Słuchając zaś tego, tłum i przełożeni miasta zaniepokoili się,
polish
A lud i przełożeni miasta, gdy to usłyszeli, zaniepokoili się,